Giambattista Vico (1668 – 1744)
DE L’ANTIQUE
SAGESSE DE L’ITALIE
RETROUVÉE DANS LES ORIGINES DE LA LANGUE LATINE.
RETROUVÉE DANS LES ORIGINES DE LA LANGUE LATINE.
CHAPITRE
VIII
De l’ouvrier suprême
§ II. — Fatum et Casus.
Dictum se prend chez les Latins pour certum ;
certum signifie déterminé ; or, fatum est la même chose que dictum :
et factum et verum ont aussi pour synonyme verbum. Les
Latins eux-mêmes, pour exprimer un fait accompli rapidement, disaient dictum
factum, aussitôt dit que fait. En outre, ils appelaient casus la
manière dont tournent et finissent les choses et les mots. Aussi les sages
Italiens qui imaginèrent les premiers ces expressions, désignèrent l’ordre
éternel des causes par le mot de fatum, et le résultat de cet ordre
éternel par casus ; ainsi les faits seraient des paroles de Dieu,
et les événements les cas des mots avec lesquels Dieu parle ; fatum
serait la même chose que le fait ; voilà pourquoi ils regardèrent le
destin comme inexorable, parce que les faits ne peuvent pas ne pas être faits.